Méthodes de thérapies avec le label de qualité RME
- Médecine Traditionnelle Chinoise MTC
- Acupuncture (MTC)
Vision et modèle
Meine Werte und Haltungen für Ihre Gesundheit
Mir ist wichtig, dass Sie sich in meiner Praxis gut und sicher aufgehoben fühlen. Nebst den Behandlungen erhalten Sie auch umfassende Beratung für ihre persönliche Gesundheitsvorsorge, wenn Sie es wünschen.
Ihre Individualität ist von grosser Bedeutung. Ich lege Wert darauf, Sie umfassend wahrzunehmen, Ihre Symptome zu erkennen und daraus die notwendigen Therapieschritte abzuleiten. Ich übe mich darin, diskriminierungskritisch und intersektional zu denken und handeln.
Ihr eigener Weg ist essenziell. Sie können sich darauf verlassen, dass ich Sie in Ihrer Stärke und Kompetenz unterstütze und lasse.
Ich anerkenne gerne andere Fachrichtungen. Bei Bedarf ist mir eine Zusammenarbeit mit kompetenten Menschen aus anderen Disziplinen sehr willkommen.
Ich begegne Ihnen affirmativ, übe mich in diskriminierungskritischem und intersektionalem Handeln und würdige Marginalisierungserfahrungen.
Domaine d’activité
Meine Praxisschwerpunkte liegen in der Gynäkologie/Frauen- und Queergesundheit.
Die Praxis ist ein sicherer Ort für Menschen aller Geschlechtsidentitäten. Ich behandle mit viel Freude Frauen, Männer, non-binäre, trans, inter Personen, Agender und darüber hinaus.
Wechseljahre
Schwangerschaft
Geburt
Menstruation
Kinderwunsch
Burn out, Energieverlust
Alle gynäkologischen Befunde wie Myom, Zyste, Endometriose, PMS, Autoimmun- und Krebserkrankungen
Schmerzen
Ängste
Fatigue, Burnout, Long Covid
Begleitung von Transitionsprozessen
und immer dann, wenn die Gesundheit gefährdet ist und nach Unterstützung ruft.
Actualités
Das aktuelleste aus meiner Praxis lesen Sie auf meiner Seite:
https://www.dorloetscher.ch/aktuell/
Offre supplémentaire traitement d’enfants
bébés / enfants en bas âge / enfants / adolescentsÉquipement
Die Praxis ist barrierefrei erreichbar in unmittelbarer Nähe zu ÖV und Bahnhof Sursee. Gratis Parkplätze vor dem Haus. Queer friendly.
cabinet privé / toilette patients / salle d’attente
Langues de traitement
allemand / français / italien / anglais
Transport individuel
Eigene Gratis-Parkplätze beim Haus
Accessibilité
ascenseur ou rez-de-chaussée / accès sans barrières / places de parking privées / à proximité d’un bus ou d’un train
Formations
2000-2005
Studium Chinesische Medizin mit Schwerpunkt Akupunktur
International Free University Maastricht NL
2000-2004
Studium westliche Medizin
Heilpraktikerschule Luzern CH
2005 – 2006
Aufbaulehrgang Anthroposophie
International Free University Maastricht NL
2005
Kantonale Praxisbewilligung und Eröffnung der eigenen Praxis
2006
Eröffnung der Praxisgemeinschaft mit der Atemtherapeutin Brigitte Doppmann in Sursee
Weiterbildungen / Qualitätssicherung
Meine kontinuierlichen und vertiefenden Intervisionen und Weiterbildungen in Akupunktur, Heilmittellehre und anthroposophischer Medizin sichern eine hohe Qualität in meiner Arbeit.
Meine letzten Weiterbildungen besuchte ich bei Dr. Johannes Eef Jansen, Dr. Simon Feldhaus und Dr. Ute Blaschke.
Hintergrundausbildungen und -kompetenzen
Durch meine Ausbildungen und langjährigen Erfahrungen im sport- und sozialpädagogischen Bereich habe ich mich besonders im Umgang mit Menschen in schwierigen und alltäglichen Situationen qualifiziert.
Enregistré(e) au RME
depuis décembre 2005
Artikel NLZ
Nebst meiner Akupunktur-Praxis in Sursee arbeite ich noch in tiertherapeutischer Praxis in Knutwil. In der Neuen Luzerner Zeitung erschien ein Artikel über einen ausgewählten Bereich meiner Arbeit als Tier-Therapeutin: "Wenn Tiere sprechen"
nlz.pdf.pdf