Appuntamento
e-mail / telefono
Titolo di professione
Massaggiatore/Massaggiatrice medicale con attestato professionale federale / certificato/a CRS (Mass. med.)
Massaggio del tessuto connettivo (Mass. med.)
Elettroterapia (Mass. med.)
Riflessologia plantare (Mass. med.)
Idroterapia (Mass. med.)
Massaggio classico (Mass. med.)
Linfodrenaggio manuale (Mass. med.)
Impacchi/Compresse (Mass. med.)
Metodi di terapia con label di qualità RME
- Massaggiatore/Massaggiatrice medicale con attestato professionale federale / certificato/a CRS (Mass. med.)
- Massaggio del tessuto connettivo (Mass. med.)
- Elettroterapia (Mass. med.)
- Riflessologia plantare (Mass. med.)
- Idroterapia (Mass. med.)
- Massaggio classico (Mass. med.)
- Linfodrenaggio manuale (Mass. med.)
- Impacchi/Compresse (Mass. med.)
Visione e modello
Medizinsch ausgebildete Masseurin seit 11 Jahren, wo auf Professionalität achtet und auf den Kunden eingeht. Jeder Kunde ist individuell und wird auch so behandelt. Jede Behandlung richtet sich nach dem Problem vom Kunde.
Ambito d’attività
Das wichtigste ist primär, die Beschwerden der Kunden zu lindern und den Heilungsprozess, die Beweglichkeit und schmerzlinderung zu fördern. Es ist für mich sehr wichtig, die Bedürfnisse der Kunden gerecht zu werden und die speziell für Sie angepasste Behandlung zu finden. Aufgrund meiner langjährigen Erfahrungen und regelmässige Fort- und Weiterbildungen sind Sie bei mir in besten Händen.
Attualità
flexible Arbeitszeiten nach anfrage.
Kurzfristige Termine möglich nach anfrage.
Orari d’apertura
Flexible Zeiten je nach anfrage
Offerta aggiuntiva trattamento di bambini
bambini piccoli / bambini grandi / adolescentiAttrezzatura
1.Medbase Thun Panorama-Center-Sportmedizin
2. Romi`s mobile Massage
locali propri / bagno per pazienti / spogliatoio / sala d’attesa
Lingue di trattamento
tedesco / inglese
Mezzi di trasporto privati
Für die Praxis in Zürich Altstetten
Die Praxis ist im Hinterhof. Du musst zwischen dem Coiffeur Lilla und dem Geschäft Rubinfeld durch den Durchgang laufen um in den Hinterhof zu gelangen. Nach der Parkplatzmauer rechts nach hinten laufen, eine kurze Treppe runter und dann siehts du den Eingang mit einer roten Tür
Mezzi di trasporto pubblici
Für die Praxis in Zürich Altstetten
Mit den ÖV
Tram Nr. 2 bis Lindenplatz oder Bus Nummer 78/80 ebenfalls bis Haltestelle Lindenplatz. Besucher-Parkplätze befinden sich im Einkaufszentrum Migros oder im Hotel Spirgarten oberhalb beim Lindenplatz.
Disponibilità
ascensore o piano terreno / parcheggi nelle vicinanze / parcheggi privati / vicino all’autobus o al treno